About me
I am a Chilean English–Spanish translator, proofreader, and subtitler with professional experience since 2017. Throughout my career, I have worked on a wide variety of content (you can explore my portfolio), including literature, marketing, iGaming, video games, television, documentaries, and psychology. Working across diverse fields has strengthened my ability to adapt quickly to new subjects while delivering accurate, natural, and culturally appropriate translations.
My passion for languages began at an early age and has always gone hand in hand with my love for writing. As a child, I loved the idea of having a language of my own—one that no one at home could understand. That curiosity eventually led me to my very first English dictionary, which soon became my favorite companion.

"Karen is great translator and it was pleasure working with her. I can recommend her, and anyone who gives her a chance will easily learn that she is a real professional."
Goran Segedinac, writer

